-
101 заполнение
1) General subject: filling, interpenetration, suffusion, utilization (напр., нефтепровода - АД)2) Geology: enclosure, filling (пустот или трещин), infilling (кратера)4) Engineering: charging, fill, fill-up, filling in, flooding (напр. камеры судоходного шлюза), infill assembly, occupancy (энергетических уровней), occupation (энергетических уровней), priming, proliferation (напр. геостационарной орбиты спутниками)5) Chemistry: infill6) Construction: bricking, hearting (стены), infill (напр. фахверка, межбалочного пространства), infilling (каркаса), infilling (напр. фахверка, межбалочного пространства), addition, hearthing (стены), packing (пустот)7) Mathematics: completing, impletion, paracompletion (constructive math.)8) Economy: completion (напр. переписного листа)9) Statistics: population (энергетических уровней)10) Mining: bridging (напр. цементными растворами пор в горной породе)11) Metallurgy: filling-in, filling-up, flooding (напр. азотом), loading (пресс-формы)12) Polygraphy: down-loading13) Telecommunications: interpolation15) Information technology: padding (свободных мест в блоке памяти незначащей информацией), population16) Oil: FU (скважины буровым раствором или пласта нагнетаемой водой, fill-up), fillup (скважины буровым раствором или пласта нагнетаемой водой), spacefilling, stuffing17) Immunology: packing (вектора), packing (хроматографической колонки)18) Fishery: inflation (плавательного пузыря)19) Ecology: impounding (водохранилища), replenishment20) Drilling: bridging21) Sakhalin energy glossary: occlusion (пор глинистым материалом; of pores by clays), occlusion (of pores by clays) (пор глинистым материалом)22) Oil&Gas technology filling up, makeup23) Polymers: loading24) Automation: charge, padding (напр. свободных мест в ЗУ незначащей информацией)25) Cables: filling in (документа), filling out (документа)26) Makarov: cram (с усилием), fill-in, fill-in (напр. заполнение матрицы ненулевыми элементами в процессе исключения неизвестных в системе уравнений), flooding (напр., камеры судоходного шлюза), impoundment, infilling (кратера или депрессии), pack, padding (напр. незначащей информацией, нулями), priming (канала или водохранилища), sealing, stowage27) oil&gas: charging system28) General subject: clogging, soakage (депрессий при дожде) -
102 заполнять
1) General subject: backfill, fill (отверстия и т. п.), infest, interspace, invade, pack (пространство; with), people (в мыслях, воображении и т.п.), span (пробел, промежуток), stuff, suffuse, throng (о толпе), write in (графу анкеты), fill out, take up (место, время)2) Biology: impound (водохранилище)3) Military: refill4) Engineering: flash (из водохранилища), flood (заливать), furnish (варочный котел), pad (напр. свободные места в блоке памяти незначащей информацией)5) Construction: heart (полости, промежутки между плитами и т. п. тж. heart in)6) Economy: complete (переписной лист, форму и т.п.), fill in (напр. бланк), fill in (о документе)7) Forestry: prime (напр. черпальный чан массой)9) Textile: crowd10) Information technology: pad (свободные места в блоке памяти незначащей информацией)11) Oil: back fill, configuration fill-up, fill-up, spacefill, populate13) Cellulose: prime (черпальный чан массой)14) Automation: charge15) Makarov: block in, cram, infill, pad (свободное место), fill in, fill up, fill in (анкету бланк и т. п.), fill out (анкету и т. п.), fill up (вакансию), fill with (чем-л. что-л.)17) Electrochemistry: seal18) SAP.tech. feed19) General subject: soak (депрессии при дожде) -
103 зарядить
2) Engineering: energize, jump start -
104 ливмя лить
General subject: rain cats and dogs, beat down ((о дожде) fall hard and continuously; if the rain beats down, it rains very hard; to fall on someone or something) -
105 литься
3) Obsolete: trill4) Agriculture: channel erosion -
106 мелкий
1) General subject: Lilliputian, bantam, close meshed, close-meshed, depthless, dusty, fine, fine meshed, fine-meshed (о сетке), flat, fleet (о воде), hair-splitting, hairsplitting, lesser, lightweight, little, minute, narrow souled, narrow-souled, negligeable, negligible, niggling, paltry, peddling, penny ante, penny-ante, petit, petty, picayunish, piddling, pinheaded, pistareen, poky, potty, scrubby, shallow, shoal, small, small minded, small time, small-beer, small-fry, small-minded, small-time, soulless (о человеке), superficial, thin (о дожде), trivial, two by four, two-by-four, venial, small-scale, trifling2) Geology: shoaly5) Colloquial: one-horse (о фермере), pinhead, tin-pot, two-bit (A day after a deadly car bombing, President Bush said Thursday that two-bit terrorists would not stop him from visiting Peru or thwart his goal of building better ties throughout Latin America.)7) Construction: shelving8) Law: minor9) Architecture: fine (размельчённый, некрупный)10) Mining: smalls11) Diplomatic term: tinhorn12) Deprecatingly: sectarian13) Drilling: fine finder (о резьбе)14) American English: kiddo15) Makarov: close-meshed (о сите), pettifogging, pinpoint, poky (о человеке, работе и т.п.), short-cut16) Taboo: common as cat shit, pimping, piss-ant, undersized17) Microsoft: Smaller -
107 моросить
-
108 небольшой
1) General subject: baby, bantam, handy, insignificant, jeep, lesser, little, low, moderate (о количестве, силе), off-Broadway (о театре), pint size, potty, remote, ridgelet, short, slender, slight, small, small time, small-scale, small-time, soft (о дожде), two by four, two-by-four, petty, marginal, meager, discreet, rather small2) Colloquial: pint-size, a bit of a (a bit of a problem - небольшая проблема; a bit of a rough start - небольшие трудности при запуске)3) American: chicken4) Mathematics: not large5) British English: smallish7) Mining: smalls8) Forestry: monkey (о машинах, инструментах)10) Oil: moderate-size11) Business: modest12) Drilling: monkey (о машинах и инструментах)13) Taboo: pee-wee -
109 отвесный
1) General subject: bluff, bluffy, craggy, evendown (о дожде), mural, perpendicular, plumb, precipitous, prone, sheer, up and down, up-and-down, upright, upright (о холме, горе и т.п.), vertical3) Naval: bold4) Poetical language: steepy5) Construction: scarping6) Architecture: out of plumb7) Oilfield: abrupt8) Makarov: direct, headlong, sheer cliff -
110 переставать
-
111 прибить пыль
1) General subject: allay dust, lay the dust2) Agriculture: lay dust3) Makarov: lay the dust (о дожде) -
112 примять пыль
General subject: lay the dust (о дожде) -
113 пройти
1) General subject: blow over, complete (курс обучения), elapse, get by, get in (на выборах), get over (расстояние), get thorough, get thru, go by (о времени), overpass, pass, pass along, pass off (об ощущениях и т. п.), pass on, penetrate into, penetrate through, penetrate to, percolate, pierce, roll by (о времени и т. п.), roll on (о времени и т. п.), skirt, get through (о законопроекте), move on, pass off (о дожде, буре), get through (о законопроекте), go off (о концерте и т.п.), be over (When these difficult times are over, we'll be much stronger. - трудное время пройдёт), go away (о боли, проблеме), pass away (о времени), make the cut (отбор успешно, см. http://en.wiktionary.org/wiki/make_the_cut), make it through2) Computers: route3) Sports: cover (дистанцию)4) Mathematics: assume, be in progress, become, go, pass through, run across, run from (...) into (...), take on, take place5) Diplomatic term: (for a constituency) get in (на выборах от какого-л. избирательного округа), pass (цензуру, досмотр и т.п.)7) Quality control: go through -
114 промачивать насквозь
Универсальный русско-английский словарь > промачивать насквозь
-
115 пронестись
1) General subject: career, flash, fly, overblow (о буре, опасности и т. п.), pass (о дожде, буре), pass off, run, rush, sail, scud, shoot, shoot along, shoot forth, shoot past, skim, slip, slip away (о времени), storm, streak, stream, sweep, whirl, fly by (While I stand on the sidewalk looking both ways and waiting, I usually have to wait for between five and 10 cars to fly by before anyone on my side of the road will stop.), whiz (past) (about a car), blaze through, flash through2) Colloquial: spin3) Australian slang: go through like a dose of salts, go through like a packet of salts -
116 проникать в помещение
2) Phraseological unit: darken somebody's doorstepУниверсальный русско-английский словарь > проникать в помещение
-
117 противодождевое перекрытие
Advertising: rain-lap (принцип крепления многолистовых плакатов, когда нижний обрез верхнего листа накрывает верхний обрез листа, расположенного ниже, что предотвращает затекание воды в стыки при дожде)Универсальный русско-английский словарь > противодождевое перекрытие
-
118 сеять
1) General subject: disseminate (недовольство), drill, garble, get in (семена), inseminate, insinuate, seed (поле), sow, crop, plant2) Obsolete: seminate3) Agriculture: drill-machine4) Makarov: drill (в борозду), plant ground with seed by sowing, spit (spat) (о дожде) -
119 сильно лить
-
120 сильные осадки
1) Meteorology: heavy rainfall2) Makarov: heavy precipitation (о дожде, снеге)
См. также в других словарях:
запас на ослабление в дожде — Дополнительный энергетический запас в радиолинии, который необходим для компенсации потерь радиосигнала при дождевой погоде. Потери в дожде тем сильнее, чем больше его интенсивность. Ослабление в дожде обычно рассчитывается с помощью специальных… … Справочник технического переводчика
деполяризация при дожде — Эффект, связанный с изменением поляризации радиоволн при атмосферных осадках, возникающих из за несферичной формы капель дождя. Вследствие неодинаковых условий распространения горизонтальной и вертикальной составляющих радиоволны появляется… … Справочник технического переводчика
методы ослабления влияния затухания в дожде — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN mitigation techniques for rain attenuation … Справочник технического переводчика
ослабление в дожде — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN attenuation in rain … Справочник технического переводчика
2.2.6.3. — 2.2.6.3. Предложения, отображающие ситуацию функционального состояния природных объектов Типовая семантика Природные явления и время, находясь независимо от человека в каком л. состоянии, обнаруживают, проявляют свойства, качества, воспринимаемые … Экспериментальный синтаксический словарь
Дождь (телеканал) — У этого термина существуют и другие значения, см. Дождь (значения). Дождь. Optimistic Channel ООО «Телеканал Дождь» … Википедия
Детский музыкальный театр юного актёра — (ДМТЮА) российский государственный театр, основанный в 1988 году Заслуженным артистом России Александром Фёдоровым. В театре выступают дети от 9 до 16 лет и репертуар рассчитан в основном на юного зрителя. В репертуаре театра … … Википедия
Амида (молитва) — У этого термина существуют и другие значения, см. Амида. Амида (ивр. עֲמִידָה Стояние) главная молитва в иудаизме. Читается всегда стоя, отсюда её название. Часто называется также «Шмоне Эсре» (ивр. שְׁמוֹנֶה עֶשְׂרֵה … … Википедия
Тропические леса и их Фауна — Блистает лес красой богатой. Как некий новый, дивный мир. До сих пор мы бродили по пустыне и ознакомились со степью; бросим теперь взгляд на леса внутренней Африки, которые можно назвать девственными лесами. Многие из них не… … Жизнь животных
КРЕСТНЫЙ ХОД — торжественное шествие с крестом, хоругвями и иконами, сопровождаемое молебнами о милости Божией по тому или иному случаю. Поводами для крестных ходов служили как определенные постоянные праздники, дни святых и чудотворных икон, так и конкретные… … Русская история
РД 50-725-93: Методические указания. Совместимость технических средств электромагнитная. Радиопомехи индустриальные от воздушных линий электропередачи и высоковольтного оборудования. Методы измерения и процедура установления норм — Терминология РД 50 725 93: Методические указания. Совместимость технических средств электромагнитная. Радиопомехи индустриальные от воздушных линий электропередачи и высоковольтного оборудования. Методы измерения и процедура установления норм: 1 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации